Ir al contenido Pasar al consentimiento de las cookies
Ir al contenido

Artículos

Paso a Paso... Y sus lectores

De la misma forma que la encuesta nos ha dado una idea interesantísima de ustedes, nuestros lectores, ¡muchos de ustedes nos han solicitado más información sobre Paso a Paso y Tearfund! Las siguientes páginas brindan una introducción a Paso a Paso y a lo que los lectores opinan del boletín.

1994 Disponible en Inglés, Francés y Español

Versiones de la revista Paso a Paso en español, francés, inglés y portugués, abiertas sobre un escritorio de madera

De: Evaluacion – Paso a Paso 17

Ideas prácticas para la planificación, el monitoreo y la evaluación de proyectos

De la misma forma que la encuesta nos ha dado una idea interesantísima de ustedes, nuestros lectores, ¡muchos de ustedes nos han solicitado más información sobre Paso a Paso y Tearfund! Las siguientes páginas brindan una introducción a Paso a Paso y a lo que los lectores opinan del boletín.

Tearfund

Paso a Paso es auspiciado y publicado por Tearfund que acaba de celebrar sus 25 años como una agencia cristiana evangélica de apoyo que provee asesoramiento, financiamiento, personal y otros tipos de asistencia a iglesias y grupos cristianos en todo el mundo. El objetivo de Tearfund es de edificar y asistir a las iglesias locales. No comienza ni gestiona proyectos excepto en casos de emergencia o donde no hayan grupos cristianos que puedan brindar apoyo. Tearfund cree que el evangelio de Jesucristo se preocupa por las necesidades tanto físicas como espirituales de las personas. Busca asociarse con iglesias y grupos cristianos en todo el mundo que compartan esta creencia. Tearfund enfatiza y anima el desarrollo de las personas y no de las estructuras. Fomenta la participación comunitaria en todo proyecto y luego anima a la comunidad a que contribuya. Tienen prioridad los proyectos que asistan a los más necesitados y que luchen por emprender las causas de la pobreza. Tearfund no responderá a las necesidades de individuos a no ser que sea mediante una iglesia.

Footsteps to Health (Pasos hacia la Salud)

Los planes para iniciar una publicación de Tearfund sobre asistencia de salud comunitaria comenzaron en 1985, y ese mismo año se aprobó el presupuesto. El propósito del boletín era de apoyar el componente cristiano de la asistencia primaria de salud y de ser un recurso útil para el personal de Tearfund  y promotores de salud comunitarios nacionales. Se formó una comisión y Joy Poppe fue nombrada como directora. El primer número de Footsteps to Health se imprimió en 1986 con un tiraje de 1,000 copias y fue recibido por muchos como un recurso excelente. Se publicó con regularidad durante dos años hasta que Joy se fue a trabajar a Nepal. Pasaron dos años más durante los cuales sólo se publicó un número. Isabel Carter empezó como directora en 1989 y se formó un nuevo comité.

Un enfoque más amplio

Desde el inicio de Footsteps to Health, varios otros grupos habían empezado a publicar boletines referentes a la atención primaria de salud. En una encuesta hecha por Joy poco antes de su partida, llegaron muchos pedidos para artículos sobre otros aspectos de desarrollo y también se pedía más contenido cristiano. En base a esto, se buscó otra dirección para el boletín y se cambió el nombre a Footsteps (Paso a Paso). El tema de la salud se trataba ahora desde un punto de vista más amplio y se incluyeron otros aspectos de desarrollo - tales como agricultura, agua, saneamiento y silvicultura. Se incluyeron estudios bíblicos y eligieron temas generales para cada número. El contenido se dirigía ahora a lectores nacionales que muchas veces tenían que leer la revista en un segundo idioma. Por esta razón, el lenguaje se mantiene claro y simple.

Aumentan los lectores

Tearfund  tenía muchas ganas de que el boletín se tradujera en francés y castellano. El primer número en francés (Pas à Pas 5) se publicó en enero de 1991 y el primero en castellano (Paso a Paso 6) en mayo de 1991. Todos se publican cada tres meses. En 1994, se espera añadir a la lista la versión en portugués. Lamentablemente, los números anteriores no se han traducido y sólo están disponibles en inglés.

El incremento en el número de lectores ha sido constante y continuo. El tiraje comenzó en 1990 con unos 2,000 ejemplares, ahora llega a unos 20,000, de los cuales 2,500 se publican en francés y 1,000 en castellano. Paso a Paso es gratis para todo aquel que lo solicite siempre y cuando esté trabajando en las áreas de la salud y el desarrollo. Aceptamos con agradecimiento donaciones de lectores que puedan contribuir al costo de las publicaciones - al momento £5 o US$10 al año para el envío de cuatro números.

Compartiendo la visión

El objetivo de Paso a Paso es el de proveer una fuente de ideas prácticas y de aliento para toda persona cristiana involucrada en el trabajo de salud y desarrollo en todo el mundo. Esperamos estimular el compartir de experiencias, buenas y malas, y así fomentar un desarrollo realista y humanitario, tanto físico como espiritual de la persona integral. Los artículos de Paso a Paso suponen que la mayoría de los lectores tienen poco acceso a recursos o financiamiento, y por lo tanto el contenido es muy práctico y se puede aplicar fácilmente. La directora tiene experiencia personal de la falta de ideas, apoyo, recursos y del sentido de aislamiento que sufren muchas personas involucradas en el trabajo de desarrollo. Nuestra visión es que Paso a Paso continúe a mejorar y satisfacer las necesidades de sus lectores. Tearfund  sigue compartiendo esta visión y hasta la fecha ha provisto su apoyo con gran entusiasmo y todo el financiamiento.

Paso a Paso no se produce en una oficina grande con fondos interminables! Se produce a tiempo parcial desde una oficina en una habitación del hogar de la directora en el norte de Inglaterra. Un presupuesto de Tearfund  cubre el costo de producción. (No hay financiamiento disponible para las numerosas solicitudes de apoyo que recibimos constantemente). Un asistente de redacción ayuda a la directora por unas horas a la semana y recientemente se ha nombrado a otra persona como encargada de las publicaciones en los varios idiomas. El boletín está diseñado por Wingfinger - una compañía de diseñadores gráficos en Leeds. Un comité de personas sinceras y entusiastas se reúne cuatro veces al año para dar sugerencias, pautas, consejos y dirección a la directora.


Resultados de la Encuesta 1993

Junto con Paso a Paso 13 se envió un cuestionario a unos 12,000 lectores. El índice de respuesta fue del 30%.

El propósito de la encuesta

  • En primer lugar, queríamos averiguar qué piensan los lectores de Paso a Paso - el contenido, el tipo de artículos, qué tan fácil es leerlo y cuánta de la información es nueva para los lectores.
  • Luego queríamos averiguar qué hacen los lectores con sus ejemplares del boletín - si los usan para capacitación, si los copian, adaptan o traducen. Queríamos saber más sobre nuestros lectores y el tipo de trabajo que realizan.
  • También queríamos recopilar información sobre lectores que podrían contribuir con sus experiencias a futuras ediciones.
  • Por último, queríamos averiguar qué temas específicos desearían que abordemos.

La encuesta nos ha alentado enormemente. Agradecemos a todos los que se tomaron la molestia de contestar. Esta generó bastante trabajo y por supuesto, pedimos disculpas si hemos demorado en elaborar la información y responder a las solicitudes. Los cuestionarios han aportado una cantidad enorme de información ¡Tengan por seguro que no se desperdiciará nada! Animamos a los que aún no han respondido a la encuesta a que lo hagan, aún si envían los formularios por correo marítimo. Todavía se pueden agregar los formularios que lleguen tarde, y la información se podrá usar.

Disponibilidad

La mayoría de lectores se enteró de Paso a Paso por medio de un amigo o colega, mediante otros boletines o por Tearfund.

Las copias de Paso a Paso se comparten extensamente. El 95% de los ejemplares se comparten con otros lectores. Muy pocos (1%) se entregan a otros sin ser leídos y casi nunca se bota un ejemplar (0.6%).

Aplicación y uso

Nos alentó mucho saber que más de las tres cuartas partes de los que contestaron (78%) usan Paso a Paso de varias formas para capacitar y enseñar. Por lo general, las personas usando Paso a Paso trabajan con promotores de salud o grupos de agricultores, sin embargo con frecuencia se usa en los grupos de iglesia y los centros de capacitación. La mayoría de estos lectores usa Paso a Paso para preparar materiales de capacitación, a veces haciendo uso directo de los artículos o de los diagramas. Una cifra sorprendente de lectores (26%), traduce Paso a Paso - normalmente sólo artículos o temas - en una variedad de idiomas o dialectos.

Para la mayoría de los lectores (87%) Paso a Paso es útil o muy útil en su trabajo. Casi la mitad de los lectores añadió comentarios alentadores, de entusiasmo y apreciación...

‘la publicación más aplicable y práctica que recibimos, con la ventaja adicional de que se escribe desde un punto de vista comprometido y cristiano...’

‘a pesar de ser muy pequeño su boletín es muy útil...’

‘nos anima saber que las cosas que estamos haciendo y los problemas que enfrentamos también son comunes a otros...’

‘las ilustraciones son muy claras y muy bien preparadas...’

‘Paso a Paso refresca la mente y el pensamiento...’

‘¡Creo que es excelente!’

‘Su espíritu es bello...’

‘¡cuando prestamos copias, no nos las devuelven!’

‘Paso a Paso es el tipo de literatura que se necesita en el mundo en vías de desarrollo - sencillo, provocativo, educativo.’

‘¡Excelente, alentador y estimulante! ¡Emocionante! ¡Un aliento para mí mismo en mi enseñanza y me mantiene bien informado!...’

‘contenido práctico y sencillo que lo hace fácil de interpretar y poner en práctica...’

Estilo y contenido

La mayoría de los lectores de Paso a Paso lo encuentra fácil o muy fácil de leer. Aunque el material no siempre era nuevo, la mayoría de los lectores apreció la manera en que se presentó. Cuando se preguntó qué temas les gustaría ver en números próximos, los lectores dieron una amplia gama de respuestas las cuales reflejan un balance bastante equilibrado de todos los temas abarcados hasta ahora.  Muchos comentaron que aunque tienen intereses particulares, les gusta la amplia selección de temas. La mayoría de las personas aprecia todas las secciones de Paso a Paso - los estudios de caso y los artículos son especialmente útiles.

La mayoría (82%) opina que el contenido cristiano es suficiente mientras que el 12% quiere que se incremente. Una pequeña minoría (4%) opina que hay demasiado contenido cristiano.

Perfil de lectores

Tenemos muchos más lectores (64%) que lectoras (36%) ¡Esperamos reducir esta diferencia con su ayuda! La mayoría tienen entre 30 y 50 años y el 60% tiene título universitario. Una vez más, les agradeceríamos si pudieran informar a las personas en las organizaciones de base y en las comunidades sobre la existencia de Paso a Paso.

Los lectores realizan una variedad amplia de trabajo de desarrollo - 33% en trabajo de salud, 13% en agricultura, 14% en trabajo de iglesia, 10% en gestión y administración y 9% en educación y capacitación. Sin embargo, muchos lectores están involucrados en una variedad de tareas por lo que estos porcentajes sólo dan una idea general.

Con la información de la encuesta ahora tenemos un grupo valioso de lectores como recurso, y esto asegurará que los ejemplares futuros representen la distribución y los intereses de nuestros lectores más de cerca. La respuesta a la pregunta sobre qué otros temas quisieran que se traten en próximos números asegurará que los temas sean lo más útiles posible.

Señales de salud

Los promotores de salud del programa de desarrollo en Samuha en el sur de la India han implementado una idea útil para ayudar a las madres a recordar qué vacunas han tenido sus hijos. Cada niño lleva un collar de cuentas de colores. Cada cuenta representa protección contra una de las seis mayores enfermedades fatales infantiles en la India: Tétano, tuberculosis, tosferina, polio, sarampión y difteria. Cuando se necesitan tres dosis para protección, se da una cuenta por cada dosis.

¿Quizás otros puedan adaptar esta idea tan útil...?

De un artículo por Helen Taylor en Action for Health No.18

‘¡Las mujeres no saben nada!’

Una encuesta realizada recientemente por Heifer International Project en Tanzania reveló unas observaciones interesantes. La encuesta estudió temas relacionados al sexo - los diferentes papeles de la mujer y del hombre dentro de la agricultura. En varios pueblos ni siquiera se permitió al equipo hablar con las mujeres. Los hombres dijeron al equipo, ‘Tienen que hacernos las preguntas a nosotros, ¡las mujeres no saben nada, nosotros sabemos todo!’

En realidad se descubrió que las mujeres trabajaban más que los hombres en la mayoría de las áreas de producción excepto en la preparación de la tierra, la poda y el rociado del café. Las mujeres contribuían el 70% de la mano de obra en las fincas. Estos resultados enfatizan la importancia de dar prioridad a las necesidades de las mujeres en la planificación del trabajo de extensión y de investigación, en la capacitación y programas de comercialización y crédito. Hasta en Paso a Paso se ve que la mayoría de lectores son hombres - por favor, damas, aunque estén ocupadas ¡traten de enviarnos sus contribuciones!

Basado en un artículo publicado en International Agricultural Development

Contenido con etiquetas similares

Comparta este recurso

Si este recurso le ha parecido útil, compártalo con otras personas para que ellas también puedan beneficiarse

Suscríbase ahora para recibir la revista Paso a Paso

Una revista en formato digital e impreso para las personas que trabajan en el desarrollo comunitario. La revista cubre una amplia gama de temas y se publica tres veces al año.

Suscríbase ahora - Suscríbase ahora para recibir la revista Paso a Paso

Preferencias de cookies

Su privacidad y tranquilidad son importantes para nosotros. Asumimos el compromiso de proteger la seguridad de sus datos. Solo recopilamos sus datos para fines específicos y una vez que ese fin se ha alcanzado, ya no seguiremos almacenando sus datos.

Para más información, incluyendo una lista completa de las cookies que utilizamos, vea nuestra Política de Privacidad.

  • Estas cookies son necesarias para el funcionamiento del sitio web y no pueden desactivarse en nuestros sistemas.

  • Estas cookies nos permiten medir y mejorar el rendimiento de nuestro sitio. Toda la información recopilada por estas cookies es anónima.

  • Permiten una experiencia más personalizada. Por ejemplo, pueden recordar la región en la que está, además de su configuración de accesibilidad.

  • Estas cookies nos ayudan a personalizar nuestra publicidad en respuesta a sus preferencias y nos permiten medir la efectividad de nuestras campañas.